JAV bendrovė „Jibbigo LLC“ pateikė rinkai „Apple“ telefonams „iPhone 3GS“ skirtą programinę įrangą, automatiškai verčiančią iš anglų į ispanų ir iš ispanų į anglų kalbas.
„Jibbigo“ pavadinta automatinio vertimo programa naudoja 40 000 žodžių žodyną. Jo užtenka norint susikalbėti angliškai ar ispaniškai. Vartotojui tereikia viena šių kalbų pasakyti 1 – 2 sakinius, ir po kelių sekundžių „iPhone 3GS“ garsiakalbis išverčia frazes į kitą kalbą. Kaip veikia toks automatinis vertėjas, galima pamatyti žemiau pateiktame vaizdo siužete.
Vertimo programa veikia pačiame telefone, o ne serveryje, todėl, prireikus ką nors išversti, nereikia jungtis prie interneto. Pasak programos kūrėjo - Carnegie Mellono universiteto (JAV) profesoriaus Alexo Waibelo - automatinio vertimo funkcija pravers keliautojams, o ypač humanitarinės pagalbos organizacijų darbuotojams, kuriems tenka darbuotis užmiestyje, kur nedaug vietinių bevielių tinklų.
Profesorius atkreipė dėmesį, kad „Jibbigo“ „Apple“ telefonuose gali veikti tik kaip atskiras vertimo įrenginys – automatiškai versti pokalbius telefonu iš anglų į ispanų kalbą (ar priešingai) esą neleidžia „iPhone 3GS“ architektūra.